Right of withdrawal

Right of withdrawal for consumers.
English translation of the german right of withdrawal. Only the version in the german language is authoritative.
(A consumer is any individual that concludes a contract for a cause that, for the most part, cannot be attributed to their commercial or self-employed activity.)
The legal basis for private purchases is the German Civil Code (BGB), for business purchases the German Commercial Code (HGB) and the BGB.

Right of withdrawal
You have the right to withdraw from this contract within 14 days, without the necessity to state a reason.

The time for withdrawal is 14 days, beginning from the day that you, or a third party named by you that is not the carrier, have taken ownership of the product, if you have ordered one or several products within a single order that is delivered in a single shipment, or from the day that you or a third party named by you that is not the carrier have taken ownership of the last product, if you have ordered several products in a single order that is delivered in separate shipments.

To make use of your right of withdrawal, you have to inform us about your decision to withdraw from this contract, by means of a unambiguous declaration (e.g. by letter delivered by mail, by fax or by e-mail). You can use the included standard withdrawal form, however, this is not mandated. In order to observe the time for withdrawal, it is sufficient that you send your declaration about your decision to make use of your right of withdrawal within the time of withdrawal. The withdrawal is to be sent to:

Natsu | Face Yoga Studio
Königstraße 33 – 37
Ostermayr Passage
90402 Nürnberg

Phone: 0911 238 191 88
E-mail: info [at] natsu-faceyoga.com

Consequences of withdrawal
If you withdraw from this contract, we are obliged to refund all payments that we have received from you, including the costs of delivery (excluding any additional costs that resulted from you choosing a delivery method other than the most low priced standard method of delivery offered by us), without delay and no later than fourteen days, beginning from the day that your declaration of withdrawal has been received by us. For the refund, we use the same method of payment used by you in the initial transaction, unless anything else has explicitly been agreed upon with you; in no case shall we charge any fees for this refund.

We reserve the right to refuse the refund until we have received the product or products back, or you have provided proof that you have sent back the product or products, depending on whichever is the earliest point. We can also refuse the repayment if you have already taken advantage of our services (courses or membership offers).

You are to send or hand over the product or products back to us without delay, and in any case no later that fourteen days, beginning from the day that you have informed us about your decision to withdraw from this contract. The time for withdrawal is observed, if you dispatch the product or products within fourteen days. You bear the immediate costs of the reconsignment. You only have to compensate us for a possible loss of value, if this loss of value can be attributed to a manipulation of the product or products that is unnecessary for examination of quality, properties and function of the product or products.

Widerrufsbelehrung

Widerrufsrecht für Verbraucher

(Verbraucher ist jede natürliche Person, die ein Rechtsgeschäft zu Zwecken abschließt, die überwiegend weder ihrer gewerblichen noch ihrer selbstständigen beruflichen Tätigkeit zugerechnet werden kann.)

Die gesetzliche Grundlage für private Käufe ist das BGB, für gewerbliche Käufe das HGB und BGB.

Widerrufsrecht
Sie haben das Recht, binnen 14 Tage ohne Angabe von Gründen einen mit uns geschlossenen Vertrag zu widerrufen.

Die Widerrufsfrist beträgt 14 Tage ab dem Tag, an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, die Waren in Besitz genommen oder einen Kurs gekauft haben bzw. hat, sofern Sie eine oder mehrere Waren im Rahmen einer einheitlichen Bestellung bestellt haben und diese einheitlich geliefert wird bzw. werden oder an dem Sie oder ein von Ihnen benannter Dritter, der nicht der Beförderer ist, die letzte Ware in Besitz genommen haben bzw. hat, sofern Sie mehrere Waren im Rahmen einer einheitlichen Bestellung bestellt haben und diese getrennt geliefert werden. 

Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns mittels einer eindeutigen Erklärung (z.B. ein mit der Post versandter Brief, Telefax oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerrufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist. Zur Wahrung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden. Der Widerruf ist zu richten an:


Natsu | Face Yoga Studio
Königstraße 33 – 37
Ostermayr Passage
90402 Nürnberg

Tel: 0911 23819188
E-mail: info [at] natsu-faceyoga.com

Widerrufsfolgen
Wenn Sie diesen Vertrag widerrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene, günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist. Wir können die Rückzahlung auch verweigern, wenn sie unsere Leistungen (Kurse oder Membership Angebote) schon in Anspruch genommen haben.

Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an uns zurückzusenden oder zu übergeben. Die Frist ist gewahrt, wenn Sie die Waren vor Ablauf der Frist von vierzehn Tagen absenden. Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise der Waren nicht notwendigen Umgang mit Ihnen zurückzuführen ist.